«De Gschicht, wo mir da wänd verzelle, isch vor gar nüd langer Ziit anere Wiehnacht passiert. Zmizt i dr Heilige Nacht isch öppis gschii, wo i dr Stadt nuch lang z rede ggii hät. Weret dr stillschte vu allne Stunde häts zeimals über de Hüüser aagfange tundere und toosse…»
So beginnt das moderne Weihnachtsmärchen «D‘ Zauberhöhli», in der zwei Kinder beim Besuch eines Kaufhauses in die geheimnisvolle Glitzerwelt einer Zauberhöhle geraten und beinahe darin verloren gehen. Hans Rhyner Freitag, Glarner Mundart-Legende und Mitbegründer der Academia Glaroniensis, übersetzte das beliebte, 2013 im Baeschlin Verlag erschienene Kinderbuch von Swantje Kammerecker und Maya Leuzinger.
Mundart-Text & Orchestermusik
Den Mundart-Text spricht die Glarner Kindergärtnerin Margrit Gnos, welche die verschiedenen Stimmen in der Geschichte nuancenreich und spannend interpretiert. Orchestermusik aus der Feder des deutschen Komponisten Ullrich Haucke umrahmt das Geschehen. Ein Hörvergnügen für die ganze Familie; eine Geschichte über Mut, Zusammenhalt und den Wert gemeinsam verbrachter Zeit.
Ab dem ersten Advent im Buchhandel erhältlich, solo oder als Kombi mit dem Bilderbuch. Eine Hörprobe gibt es am dem 1. Advent auf www.kulturzyt.ch.